0%

เพียงโฆษณานั้นก็ยังไม่พอต่อการจ่ายค่าเซิร์ฟเวอร์เว็บไซต์

เว็บไซต์ของเราวางโฆษณาโดยคำนึงถึง UX และ UI ดังนั้นเราการันตีว่าจะไม่เป็นอุปสรรคต่อการใช้งานแน่นอน

แต่หากคุณต้องการใช้เว็บไซต์บน Brave โดยไม่มีโฆษณา สามารถซื้อรหัสใช้งานเว็บไซต์ได้ที่ Facebook: miZoRu ในราคา 189 บาทเท่านั้น สามารถใช้ได้สูงสุด 1 ปี หรือสมัคร Support บน YouTube: miZoRu

หากซื้อแล้วโปรดกรอกรหัสผ่านเพื่อเข้าใช้งาน


top of page

If I Can Stop One Heart From Breaking

น้ำ

แปลโดย :

HOYO-MiX

ค่ายเพลง :

Chevy

1

เพิ่มรายการที่ชอบไปไหนดีล่า เพื่อนยังไม่ได้ล็อคอินเลยนะ!

เนื้อเพลง คำอ่าน และคำแปล :


เนื้อเพลง คำอ่าน และคำแปล :

{sync}

{12-17}
*Birds are born with no shackles*
เบิด อา บอน วิธ โน แชค'เคิล
นก เป็น โดยกำเนิด ร่วมกับ ไม่ กุญแจมือ
นกนั้นเกิดมาโดยไร้ห่วง

{17-23}
*Then what fetters my fate?*
เธน วอท เฟท'เทอะ ไม เฟท
ในเวลานั้น อะไร โซ่ตรวน ของฉัน โชคชะตา
แล้วอะไรล่ะ ผูกมัดชะตาของฉัน?

{23-30}
*Blown away, the white petals*
โบลน อะเว' เธอะ ไวทฺ เพท'เทิล
พัด ไปเสีย - ขาว กลีบดอก
ล่องลอยไป กลีบผกาขาว

{28-35}
*Leave me trapped in the cage*
ลีฟว มี แทรพ อิน เธอะ เคจ
จากไป ฉัน กับดัก ใน - กรง
ปล่อยฉันนั้นไว้ในกรง

{35-38}
*The endless isolation*
เธอะ เอน'เลิซ ไอซะเล'ชัน
ไม่มีขอบเขต การแยกออก
ความโดดเดี่ยวที่ไม่มีที่สิ้นสุด

{38-41}
*Can wear down my illusion*
แคน เวเออะ เดานฺ ไม อิลู'ฌัน
สามารถ มีชัยเหนือ ของฉัน มายา
ไม่สามารถทำลายภาพมายานั้น

{41-47}
*Someday, I'll make a dream unchained*
ซัมเด ไอลฺ เมค อะ ดรีม อันเชน'
สักวันหนึ่ง ฉันจะ ทำ - ความฝัน ปลดสายโซ่ออก
แต่สักวัน ฝันฉันต้องได้ปลด

{47-52}
*Let my heart bravely spread the wings*
เลท ไม ฮาท เบรฟว สเปรด เธอะ วิงซ
ให้ ของฉัน หัวใจ กล้าหาญ แยกออก - ปีก
ให้หัวใจฉันกางปีดอย่างกล้าหาญ

{52-59}
*Soaring past the night, to trace the primal light*
ซอ'ริง พาซทฺ เธอะ ไนทฺ, ทู เทรซ เธอะ ไพร'เมิล ไลทฺ
ทะยาน ผ่าน - กลางคืน ไปถึง ตามรอย - ดั้งเดิม กลางคืน
พุ่งทะยานผ่านค่ำคืนเพื่อพบการฉายแสง

{59-63}
*Let the clouds heal me of the stains*
เลท เธอะ เคลาดฺ ฮีล มี ออฟว เธอะ สเตน
ให้ - เมฆ รักษา ฉัน ของ - คราบเปรอะเปื้อน
ให้มวลเมฆรักษาฉันจากคราบ

{63-68}
*Gently wipe the sorrow of my life*
เจน'เทิล ไวพฺ เธอะ ซอ'โร ออฟว ไม ไลฟฺ
ใจดี เช็ด - ความเสียใจ ของ ของฉัน ชัวิต
มาขจัดความเศร้าโศกในชีวิต

{68-72}
*I dream*
ไอ ดรีม
ฉัน ความฝัน
ความฝันฉัน

{72-78}
🎶🎵🎶🎵


{77-83}
*What is meant by miracle?*
วอท อิซ เมนทฺ ไบ มิราเคิล
อะไร คือ หมายถึง โดย ปาฏิหาริย์
ปาฏิหาริย์ มันคืออะไร?

{83-89}
*A word outside my days*
อะ เวิด เอาทฺไซดฺ' ไม เด
คำพูด ด้านนอก ของฉัน วัน
คำที่ไม่เคยได้เป็น

{89-94}
*Once again, with the wobbles*
วันซฺ อะเกน' วิธ เธอะ วับเบิลสฺ
ครั้งหนึ่ง อีก ร่วมกับ - วอกแวก
อีกครั้ง ทวนซ้ำ วอกแวก

{94-100}
*But how could I escape?*
บัท เฮา คุด ไอ อิสเกพ'
แต่ อย่างไร สามารถ ฉัน หนี
แต่ฉันจะหนีได้อย่างไร?

{100-104}
*No further hesitation*
โน เฟอ'เธอะ เฮซซิเท'ชัน
ไม่ ต่อไป การลังเลใจ
อย่าลังเลอีกต่อไป

{104-107}
*On those unanswered questions*
ออน โธซ อัน-แอน-เซอร์-ด์ เควซ'ชัน
ที่ นั่น ยังไม่ได้ตอบ คำถาม
สำหรับคำถามที่ยังไม่มีคำตอบนั้น

{107-115}
*So now, I’ll make a dream unchained*
โซ เนา ไอลฺ เมค อะ ดรีม อันเชน'
ดังนั้น บัดนี้ ฉันจะ ทำ - ความฝัน ปลดปล่อยโซ่ออก
บัดนี้ฉันจะต้องสร้างความฝันนั้น

{115-119}
*>>>>>>>>>>>>>>*

{119-124}
*Let my heart bravely spread the wings*
เลท ไม ฮาท เบรฟว สเปรด เธอะ วิงซ
ให้ ของฉัน หัวใจ กล้าหาญ แยกออก - ปีก
ให้หัวใจฉันกางปีดอย่างกล้าหาญ

{124-132}
*Soaring past the night, to trace the primal light*
ซอ'ริง พาซทฺ เธอะ ไนทฺ, ทู เทรซ เธอะ ไพร'เมิล ไลทฺ
ทะยาน ผ่าน - กลางคืน ไปถึง ตามรอย - ดั้งเดิม กลางคืน
พุ่งทะยานผ่านค่ำคืนเพื่อพบการฉายแสง

{132-136}
*Let the clouds heal me of the stains*
เลท เธอะ เคลาดฺ ฮีล มี ออฟว เธอะ สเตน
ให้ - เมฆ รักษา ฉัน ของ - คราบเปรอะเปื้อน
ให้มวลเมฆรักษาฉันจากคราบ

{136-140}
*Gently wipe the sorrow of my life*
เจน'เทิล ไวพฺ เธอะ ซอ'โร ออฟว ไม ไลฟฺ
ใจดี เช็ด - ความเสียใจ ของ ของฉัน ชัวิต
มาขจัดความเศร้าโศกในชีวิต

{140-142}
*I dream*
ไอ ดรีม
ฉัน ความฝัน
ความฝันฉัน

{142-156}
🎶🎵🎶🎵

{156-159}
*Let my heart bravely spread the wings*
เลท ไม ฮาท เบรฟว สเปรด เธอะ วิงซ
ให้ ของฉัน หัวใจ กล้าหาญ แยกออก - ปีก
ให้หัวใจฉันกางปีดอย่างกล้าหาญ

{159-168}
*Soaring past the night, to trace the primal light*
ซอ'ริง พาซทฺ เธอะ ไนทฺ, ทู เทรซ เธอะ ไพร'เมิล ไลทฺ
ทะยาน ผ่าน - กลางคืน ไปถึง ตามรอย - ดั้งเดิม กลางคืน
พุ่งทะยานผ่านค่ำคืนเพื่อพบการฉายแสง

{168-172}
*Let the clouds heal me of the stains*
เลท เธอะ เคลาดฺ ฮีล มี ออฟว เธอะ สเตน
ให้ - เมฆ รักษา ฉัน ของ - คราบเปรอะเปื้อน
ให้มวลเมฆรักษาฉันจากคราบ

{172-178}
*Gently wipe the sorrow of my life*
เจน'เทิล ไวพฺ เธอะ ซอ'โร ออฟว ไม ไลฟฺ
ใจดี เช็ด - ความเสียใจ ของ ของฉัน ชัวิต
มาขจัดความเศร้าโศกในชีวิต

{178-181}
*I dream*
ไอ ดรีม
ฉัน ความฝัน
ความฝันฉัน

{181-184}
*>>>>*

{184-188}
*I dream*
ไอ ดรีม
ฉัน ความฝัน
ที่ใฝฝัน

การถอดความ

คำศัพท์ที่น่าสนใจ

  1. Shackles (n.) - โซ่ตรวน (soe trouan) - Meaning: chains or metal restraints for the hands or feet. (Used to describe the limitations placed on the singer)

  2. Fetters (v.) - ล่ามโซ่ (lahm soe) - Meaning: to bind or restrain someone with chains. (Shows how the limitations restrict the singer's fate)

  3. Petals (n.) - กลีบดอก (gleep dok) - Meaning: the colorful parts of a flower. (Possibly symbolic of passing time or lost opportunities)

  4. Isolation (n.) - โดดเดี่ยว (dod diao) - Meaning: the state of being alone or separated from others. (Highlights the emotional state caused by the limitations)

  5. Unchained (adj.) - ปลดโซ่ (plod soe) - Meaning: freed from chains or restraints. (Represents the singer's desire for liberation)

  6. Primal Light (n.) - แสงสว่างดั้งเดิม (saeng sa wang dang deum) - Meaning: the most basic or fundamental source of light. (Possibly symbolizes hope, freedom, or a better future)

  7. Stains (n.) - รอยเปื้อน (roy peuen) - Meaning: marks or blemishes that spoil the appearance of something. (Metaphor for the singer's emotional pain)

  8. Hesitation (n.) - ลังเล (lang le) - Meaning: a feeling of uncertainty or doubt. (Shows the singer overcoming fear of the unknown)

  9. Unanswered Questions (n.) - คำถามที่ไร้คำตอบ (kham tam tee rai kham dtop) - Meaning: questions that have no answer. (Represents the singer's struggle with their situation)

  10. Miracle (n.) - ปาฏิหาริย์ (pah ti ha rian) - Meaning: a wonderful event that is believed to be caused by God. (Something the singer yearns for to change their situation)

เปิด/ปิดฟังก์ชันโน๊ต

0

เปิดฟังก์ชันหากต้องการเริ่มบันทึก และปิดฟังก์ชันหากต้องการลบสิ่งที่บันทึกไว้

เพิ่มโน็ตไปไหนดีล่า
เพื่อนยังไม่ได้ล็อคอินเลยนะ!

บันทึกอะไรก็ได้ของคุณ

เราอัพเดทโน๊ตของคุณแล้ว

ผู้ร้องเป็นคนเดียวกัน

Had I Not Seen the Sun

อังกฤษ

Had I Not Seen the Sun

Chevy

แปลโดย :

น้ำ

Sway to My Beat in Cosmos

อังกฤษ

Sway to My Beat in Cosmos

Chevy

แปลโดย :

น้ำ

Hope Is the Thing With Feathers

อังกฤษ

Hope Is the Thing With Feathers

Chevy

แปลโดย :

น้ำ

จากค่ายเดียวกัน

Ripples of Past Reverie

อังกฤษ

Ripples of Past Reverie

Cassie Wei from Mili

แปลโดย :

น้ำ

The Long Way Home

อังกฤษ

The Long Way Home

Peijia You

แปลโดย :

น้ำ

Skirk: เสียงถอนใจของดวงดาวอันรกร้าง Trailer OST

อังกฤษ

Skirk: เสียงถอนใจของดวงดาวอันรกร้าง Trailer OST

Loger

แปลโดย :

น้ำ

การแสดงดนตรีสดเพลงต่อสู้ Nod-Krai

การแสดงดนตรีสดเพลงต่อสู้ Nod-Krai

Clara Sorace

แปลโดย :

คำแปลเท่านั้น

Blazing Heart (English Version)

อังกฤษ

Blazing Heart (English Version)

Chrissy Costanza

แปลโดย :

น้ำ

Nod-Krai

ละติน

Nod-Krai

AURORA

แปลโดย :

น้ำ

จากอัลบั้มเดียวกัน

Nameless Faces (Chinese Ver.)

จีน

Nameless Faces (Chinese Ver.)

Tan Jing (谭晶)

แปลโดย :

น้ำ

Sway to My Beat in Cosmos

อังกฤษ

Sway to My Beat in Cosmos

Chevy

แปลโดย :

น้ำ

Nameless Faces (English Ver.)

อังกฤษ

Nameless Faces (English Ver.)

Lilas Ikuta (几田莉拉)

แปลโดย :

น้ำ

Hope Is the Thing With Feathers

อังกฤษ

Hope Is the Thing With Feathers

Chevy

แปลโดย :

น้ำ

Had I Not Seen the Sun

อังกฤษ

Had I Not Seen the Sun

Chevy

แปลโดย :

น้ำ

WHITE NIGHT

อังกฤษ

WHITE NIGHT

Jake Miller

แปลโดย :

น้ำ

เพลงในภาษาเดียวกัน :

TruE

อังกฤษ

TruE

黄龄

แปลโดย :

น้ำ

born to die

อังกฤษ

born to die

lana del rey

แปลโดย :

N

We don't talk anymore

อังกฤษ

We don't talk anymore

charlie puth , selena gomez

แปลโดย :

N

deja vu

อังกฤษ

deja vu

olivia rodrigo

แปลโดย :

N

Rubia

อังกฤษ

Rubia

โจวเซิน

แปลโดย :

น้ำ

dangerously

อังกฤษ

dangerously

charlie puth

แปลโดย :

N

Stuck With U

อังกฤษ

Stuck With U

Justin bieber,Ariana grande

แปลโดย :

N

milk and cookies

อังกฤษ

milk and cookies

Melanie Martinez

แปลโดย :

N

Good 4 U

อังกฤษ

Good 4 U

olivia rodrigo

แปลโดย :

N

Da Capo

อังกฤษ

Da Capo

车子玉Ziyu Che

แปลโดย :

น้ำ

Habits (stay high)

อังกฤษ

Habits (stay high)

Tove Lo

แปลโดย :

N

Pacify her

อังกฤษ

Pacify her

Melanie Martinez

แปลโดย :

N

ZoRuLAB

เป็นเว็บไซต์ที่รวบรวมคอนเทนต์มากมายที่แทนด้วย LAB โดยแต่ละ LAB ต่างก็มีเนื้อหาเฉพาะของตนเอง เช่น LAB "เกมเศรษฐี เกาหลี" จะเป็น LAB ที่ให้ข้อมูลทั้งหมดของ เกมเศรษฐี ตัวละคร จี้เครื่องราง ภารกิจ ข้อมูลอัพเดทต่าง ๆ  ในภาษาไทย, LAB "ZoRuMusic" เป็น LAB เพื่อการเรียนรู้ภาษาจากเพลงที่คุณชื่นชอบ โดยจะมีทั้งคำอ่านที่เป็นภาษาไทย คำแปล และอื่น ๆ, LAB "ZoRuบล็อก" เป็น LAB ที่จะรวมรวมข่าวสารที่น่าสนใจของเกม การแชร์เรื่องราว และ ประสบการณ์ต่าง ๆและใหม่ LAB "LINE เกมเศรษฐี สุดยอดสารานุกรม" เกมเศรษฐีเซิร์ฟประเทศไทย จัดเด็คไอเทม แสดงสถิติ เปรียบเทียบและเอาชนะความแข็งแกร่งของเหล่าผู้เล่น นอกจากนี้ ZoRuLAB ยังคงมุ่นที่จะเปิด LAB เพิ่มเติมในอนาคตอีก

เปิดบริการแล้วตั้งแต่ 8 พ.ย. 2564 (เวอร์ชัน 14) ให้ผู้ใช้ทุกท่านสามารถใช้งานกันได้แบบฟรี ๆ

เว็บไซต์ที่พัฒนาโดย miZoRu
เวอร์ชันปัจจุบัน 18.2.0 V18

ผู้ใช้ควรปฏิบัติตามข้อกำหนดของเว็บไซต์

บัญชีทางการของเรา

ฟังก์ชันแชร์

bottom of page