google.com, pub-1744589589896867, DIRECT, f08c47fec0942fa0
top of page

Nameless Faces (English Ver.)

น้ำ

แปลโดย :

HOYO-MiX

ค่ายเพลง :

Lilas Ikuta (几田莉拉)

1

เพิ่มรายการที่ชอบไปไหนดีล่า เพื่อนยังไม่ได้ล็อคอินเลยนะ!

เนื้อเพลง คำอ่าน และคำแปล :

[Verse 1]
*Moonlight, a barren void to horizon*
มูนไลท์, อะ แบร์'รัน วอยด์ ทู ฮะไร'เซิน
แสงจันทร์, หนึ่ง ว่างเปล่า สู่ ขอบฟ้า

*Days blur into nights of dreadful silence, oh*
เดย์ส เบลอร์ อิน'ทู ไนท์ส ออฟ เดรด'ฟุล ไซ'เลินซ์, โอ
วัน พร่าเลือน กลายเป็น คืน แห่ง ความเงียบงันอันน่าหวาดหวั่น, โอ

[Pre-Chorus]
*You let me see thy heart*
ยู เลท มี ซี ไธ ฮาร์ท
คุณ ให้ฉันได้เห็น หัวใจ ของท่าน

*Lost beacon in the dark*
ลอสต์ บีคอน อิน เดอะ ดาร์ค
สัญญาณที่สาบสูญ ใน ความมืด

*Our lonely souls that spark, we break apart*
เอา'เออะ โลน'ลี โซลส์ แดท สปาร์ค, วี เบรก อะพาร์ท
ดวงวิญญาณอันโดดเดี่ยว ที่ เปล่งประกาย, เรา แยกจากกัน

[Chorus]
*We find, we strive, our journey of eternity*
วี ไฟนด์, วี สไตรฟ์, เอา'เออะ เจอร์'นี ออฟ อิเทอ'ร์นิที
เรา ค้นหา, เรา ดิ้นรน, การเดินทาง แห่งนิรันดร์ ของเรา

*Desire, in mind, to set our spirits free*
ดิไซ'เออะ, อิน ไมน์ด, ทู เซ็ท เอา'เออะ สพิ'ริทส์ ฟรี
ปรารถนา, ใน จิตใจ, เพื่อ ปลดปล่อยจิตวิญญาณ ของเรา

*Echoes fade to oblivion*
เอค'โคส เฟด ทู อะบลิ'เวียน
เสียงสะท้อน เลือนหาย สู่ความหลงลืม

*Freedom to make our own*
ฟรี'ดอม ทู เมค เอา'เออะ โอว์น
เสรีภาพ ที่จะ กำหนดตัวเอง

*We trod our destinies on*
วี ทรอด เอา'เออะ เดส'ทินีส์ ออน
เรา เหยียบย่ำ เส้นทาง แห่งโชคชะตา ของเรา

*A path unknown*
อะ พาธ อันโนว์น
เส้นทาง ที่ ไม่รู้จัก

[Post-Chorus]
*With you, rejoice?*
วิธ ยู, รีจอยซ์'?
อยู่กับคุณ, ชื่นชมยินดี?

[Verse 2]
*Silence falls upon thy shadows and void, mm-mm*
ไซ'เลินซ์ ฟอลส์ อะพอน ไธ แช'โดวส์ แอนด์ วอยด์, อืมม
ความเงียบงัน ปกคลุม เงามืด และ ความเวิ้งว้าง

*Voyage through your labyrinth of misery, oh*
วอย'เอจ ธรู ยัวร์ แล็บ'บิรินธ์ ออฟ มิ'เซอรี, โอ
การเดินทาง ผ่าน เขาวงกตแห่งความทุกข์ทน ของคุณ, โอ

[Pre-Chorus]
*Then we escape afar*
เด็น วี เอสเคป อะฟาร์
จากนั้นเรา หลบหนีไปไกล

*To wounded souls that scar*
ทู วูน'เด็ด โซลส์ แดท สการ์
สู่ วิญญาณ ที่บาดเจ็บเป็นแผลเป็น

*Prisoners of the dark, 'til we break apart*
พริซ'ซะเนอร์ส ออฟ เดอะ ดาร์ค, 'ทิล วี เบรก อะพาร์ท
นักโทษ แห่ง ความมืด, จนกว่าเราจะ แยกจากกัน

[Chorus]
*We pry in line through darkness where the shadows sleep*
วี ไพร อิน ไลน์ ธรู ดาร์ก'เนส แวร์ เดอะ แช'โดวส์ สลีป
เรา ค่อยๆ ค้นหา ในแถว ผ่านความมืด ที่ เงามืดหลับใหล

*Our fire, resigned, they let our souls to keep*
เอา'เออะ ไฟ'เออะ, รีไซนด์', เดย์ เลท เอา'เออะ โซลส์ ทู คีพ
เปลวไฟของเรา, ยอมจำนน, พวกเขา ปล่อยให้ดวงวิญญาณของเราดำรงอยู่

*Gazing for flickers of light*
เกซ'ซิง ฟอร์ ฟลิค'เคอร์ส ออฟ ไลท์
จ้องมอง หา แสงระยิบระยับ

*Yearning for fate's design*
เยิร์น'นิง ฟอร์ เฟทส์ ดิไซน์'
โหยหา รูปแบบ แห่งโชคชะตา

*Searching for destiny of time*
เซิร์ช'ชิง ฟอร์ เดส'ทินี ออฟ ไทม์
แสวงหา โชคชะตา แห่งกาลเวลา

*They've left behind*
เดย์ฟ เลฟท์ บีไฮนด์
ที่พวกเขา ทิ้งไว้เบื้องหลัง

[Outro]
*In hope, in vain*
อิน โฮพ, อิน เวน
ด้วยความหวัง, แต่ สูญเปล่า

*To whom, who waits?*
ทู ฮูม, ฮู เวทส์'?
แก่ผู้ใด, ที่รอคอย?

คำศัพท์ที่น่าสนใจ

เปิด/ปิดฟังก์ชันโน๊ต

0

เปิดฟังก์ชันหากต้องการเริ่มบันทึก และปิดฟังก์ชันหากต้องการลบสิ่งที่บันทึกไว้

เพิ่มโน็ตไปไหนดีล่า
เพื่อนยังไม่ได้ล็อคอินเลยนะ!

อัพเดทโน้ตแล้ว!

เกิดข้อผิดพลาด

บันทึกอะไรก็ได้ของคุณไว้กับคอนตูมนี้...

เราอัพเดทโน๊ตของคุณแล้ว

จากค่ายเดียวกัน

Nameless Faces (Chinese Ver.)

จีน

Nameless Faces (Chinese Ver.)

Tan Jing (谭晶)

แปลโดย :

น้ำ

Had I Not Seen the Sun

อังกฤษ

Had I Not Seen the Sun

Chevy

แปลโดย :

น้ำ

Sān-Z

อังกฤษ

Sān-Z

Burning Desires

แปลโดย :

เนื้อเพลง

Sway to My Beat in Cosmos

อังกฤษ

Sway to My Beat in Cosmos

Chevy

แปลโดย :

น้ำ

Come Alive

อังกฤษ

Come Alive

Philip Strand/Lei Sheng

แปลโดย :

น้ำ

Hope Is the Thing With Feathers

อังกฤษ

Hope Is the Thing With Feathers

Chevy

แปลโดย :

น้ำ

จากอัลบั้มเดียวกัน

Nameless Faces (Chinese Ver.)

จีน

Nameless Faces (Chinese Ver.)

Tan Jing (谭晶)

แปลโดย :

น้ำ

WHITE NIGHT

อังกฤษ

WHITE NIGHT

Jake Miller

แปลโดย :

น้ำ

Sway to My Beat in Cosmos

อังกฤษ

Sway to My Beat in Cosmos

Chevy

แปลโดย :

น้ำ

If I Can Stop One Heart From Breaking

อังกฤษ

If I Can Stop One Heart From Breaking

Chevy

แปลโดย :

น้ำ

Hope Is the Thing With Feathers

อังกฤษ

Hope Is the Thing With Feathers

Chevy

แปลโดย :

น้ำ

samudrartha (水龙吟)

จีน

samudrartha (水龙吟)

HITA

แปลโดย :

N

เพลงในภาษาเดียวกัน :

Sān-Z

อังกฤษ

Sān-Z

Burning Desires

แปลโดย :

เนื้อเพลง

Red

อังกฤษ

Red

taylor swift

แปลโดย :

N

WHITE NIGHT

อังกฤษ

WHITE NIGHT

Jake Miller

แปลโดย :

น้ำ

Mad hatter

อังกฤษ

Mad hatter

melanie martinez

แปลโดย :

N

Come Alive

อังกฤษ

Come Alive

Philip Strand/Lei Sheng

แปลโดย :

น้ำ

Sway to My Beat in Cosmos

อังกฤษ

Sway to My Beat in Cosmos

Chevy

แปลโดย :

น้ำ

unconditionally

อังกฤษ

unconditionally

Katy Perry

แปลโดย :

N

Colors

อังกฤษ

Colors

halsey

แปลโดย :

N

Had I Not Seen the Sun

อังกฤษ

Had I Not Seen the Sun

Chevy

แปลโดย :

น้ำ

Hope Is the Thing With Feathers

อังกฤษ

Hope Is the Thing With Feathers

Chevy

แปลโดย :

น้ำ

vampire

อังกฤษ

vampire

olivia rodrigo

แปลโดย :

N

E.T.

อังกฤษ

E.T.

katy perry

แปลโดย :

N

ZoRuLAB

เป็นเว็บไซต์ที่รวบรวมคอนเทนต์มากมายที่แทนด้วย LAB โดยแต่ละ LAB ต่างก็มีเนื้อหาเฉพาะของตนเอง เช่น LAB เกมเศรษฐี เกาหลี จะเป็น LAB ที่ให้ข้อมูลทั้งหมดของ เกมเศรษฐี ตัวละคร จี้เครื่องราง ภารกิจ ข้อมูลอัพเดทต่าง ๆ  ในภาษาไทย, LAB ZoRuMusic เป็น LAB เพื่อการเรียนรู้ภาษาจากเพลงที่คุณชื่นชอบ โดยจะมีทั้งคำอ่านที่เป็นภาษาไทย คำแปล และอื่น ๆ และ LAB ZoRuบล็อก เป็น LAB ที่จะรวมรวมข่าวสารที่น่าสนใจของเกม การแชร์เรื่องราว และ ประสบการณ์ต่าง ๆ นอกจากนี้ ZoRuLAB ยังคงมุ่นที่จะเปิด LAB เพิ่มเติมในอนาคตอีก

เปิดบริการแล้วตั้งแต่ 8 พ.ย. 2564 (เวอร์ชัน 14) ให้ผู้ใช้ทุกท่านสามารถใช้งานกันได้แบบฟรี ๆ

เว็บไซต์ที่พัฒนาโดย miZoRu
เวอร์ชันปัจจุบัน 5.0.0 V17 (เบต้า)

ผู้ใช้ควรปฏิบัติตามข้อกำหนดของเว็บไซต์

บัญชีทางการของเรา

ฟังก์ชันแชร์

bottom of page