google.com, pub-1744589589896867, DIRECT, f08c47fec0942fa0
top of page

Cyber Angel - เวอร์ชั่นญี่ปุ่น

ไม่มีการแปล

แปลโดย :

HOYO-MiX

ค่ายเพลง :

Ya-chan

0

เพิ่มรายการที่ชอบไปไหนดีล่า เพื่อนยังไม่ได้ล็อคอินเลยนะ!

เนื้อเพลง คำอ่าน และคำแปล :

纏わりつく

錆びたバイナリーコード

無感情なまま従う

答えはそう…明白に

再び動き出す運命-デスティニー-


It clings around,

That rusty binary code.

Obeys impassionately.

The answer is … clearly

Restarting destiny


穢れきった翼でも

羽ばたくことが出来る筈

二度と“エラー”なんて言わせない

一緒にいると決めたから…


Even the unclean wings

Should be able to flutter

I’ll never make you say, “Error!”

For I’ve decided to be with you.


射抜いて 灼熱のように

装甲は走る ライトスピード

答えはそう…明白に

もうすぐ掴める

“未来”


Piercing like parching heat

The panzer goes at the speed of light

The answer is … clearly

I can grasp soon

“the future”


穢れきった翼でも

羽ばたくことが出来る筈

二度と“エラー”なんて言わせない

一緒にいると決めたから…


Even the unclean wings

Should be able to flutter

I’ll never make you say, “Error!”

For I’ve decided to be with you


穢れきった翼でも

羽ばたくことが出来る筈

二度と“エラー”なんて言わせない

一緒にいると決めたから…


Even the unclean wings

Should be able to flutter

I’ll never make you say, “Error!”

For I’ve decided to be with you


傷だらけの翼でも

楽園に辿り着く筈

そこに“エラー”なんて在り得ない


Even the unclean wings

Should arrive at the Garden of Paradise

There’s no mistake up there


心のまま行くと

決めたから…


For I’ve decided to go

As my heart leads me

คำศัพท์ที่น่าสนใจ

เปิด/ปิดฟังก์ชันโน๊ต

0

เปิดฟังก์ชันหากต้องการเริ่มบันทึก และปิดฟังก์ชันหากต้องการลบสิ่งที่บันทึกไว้

เพิ่มโน็ตไปไหนดีล่า
เพื่อนยังไม่ได้ล็อคอินเลยนะ!

อัพเดทโน้ตแล้ว!

เกิดข้อผิดพลาด

บันทึกอะไรก็ได้ของคุณไว้กับคอนตูมนี้...

เราอัพเดทโน๊ตของคุณแล้ว

จากค่ายเดียวกัน

Nameless Faces (Chinese Ver.)

จีน

Nameless Faces (Chinese Ver.)

Tan Jing (谭晶)

แปลโดย :

น้ำ

Come Alive

อังกฤษ

Come Alive

Philip Strand/Lei Sheng

แปลโดย :

น้ำ

Nameless Faces (English Ver.)

อังกฤษ

Nameless Faces (English Ver.)

Lilas Ikuta (几田莉拉)

แปลโดย :

น้ำ

Had I Not Seen the Sun

อังกฤษ

Had I Not Seen the Sun

Chevy

แปลโดย :

น้ำ

Sān-Z

อังกฤษ

Sān-Z

Burning Desires

แปลโดย :

เนื้อเพลง

Sway to My Beat in Cosmos

อังกฤษ

Sway to My Beat in Cosmos

Chevy

แปลโดย :

น้ำ

จากอัลบั้มเดียวกัน

Had I Not Seen the Sun

อังกฤษ

Had I Not Seen the Sun

Chevy

แปลโดย :

น้ำ

Rubia

อังกฤษ

Rubia

โจวเซิน

แปลโดย :

น้ำ

Dual-Ego

อังกฤษ

Dual-Ego

Sa Dingding

แปลโดย :

น้ำ

Da Capo

อังกฤษ

Da Capo

车子玉Ziyu Che

แปลโดย :

น้ำ

TruE

อังกฤษ

TruE

黄龄

แปลโดย :

น้ำ

Cyber Angel

อังกฤษ

Cyber Angel

Hanser

แปลโดย :

น้ำ

เพลงในภาษาเดียวกัน :

Songkran festival songs Version miZoRu  - ญี่ปุ่น

ญี่ปุ่น

Songkran festival songs Version miZoRu - ญี่ปุ่น

miZoRu X ZoRuMusic

แปลโดย :

ต้นฉบับ

Uchiage Hanabi (打上花火)

ญี่ปุ่น

Uchiage Hanabi (打上花火)

ดาโอโกะ และโยเนสึ เคนชิ

แปลโดย :

(อ้างอิง)

Songkran festival songs Version miZoRu - ไทย

ไทย, ญี่ปุ่น, เกาหลี, อาหรับ

Songkran festival songs Version miZoRu - ไทย

miZoRu X ZoRuMusic

แปลโดย :

ต้นฉบับ

Paradise

ญี่ปุ่น

Paradise

NiziU

แปลโดย :

น้ำ

ZoRuLAB

เป็นเว็บไซต์ที่รวบรวมคอนเทนต์มากมายที่แทนด้วย LAB โดยแต่ละ LAB ต่างก็มีเนื้อหาเฉพาะของตนเอง เช่น LAB เกมเศรษฐี เกาหลี จะเป็น LAB ที่ให้ข้อมูลทั้งหมดของ เกมเศรษฐี ตัวละคร จี้เครื่องราง ภารกิจ ข้อมูลอัพเดทต่าง ๆ  ในภาษาไทย, LAB ZoRuMusic เป็น LAB เพื่อการเรียนรู้ภาษาจากเพลงที่คุณชื่นชอบ โดยจะมีทั้งคำอ่านที่เป็นภาษาไทย คำแปล และอื่น ๆ และ LAB ZoRuบล็อก เป็น LAB ที่จะรวมรวมข่าวสารที่น่าสนใจของเกม การแชร์เรื่องราว และ ประสบการณ์ต่าง ๆ นอกจากนี้ ZoRuLAB ยังคงมุ่นที่จะเปิด LAB เพิ่มเติมในอนาคตอีก

เปิดบริการแล้วตั้งแต่ 8 พ.ย. 2564 (เวอร์ชัน 14) ให้ผู้ใช้ทุกท่านสามารถใช้งานกันได้แบบฟรี ๆ

เว็บไซต์ที่พัฒนาโดย miZoRu
เวอร์ชันปัจจุบัน 5.0.0 V17 (เบต้า)

ผู้ใช้ควรปฏิบัติตามข้อกำหนดของเว็บไซต์

บัญชีทางการของเรา

ฟังก์ชันแชร์

bottom of page